当前位置:首页 > 西部百科 > 正文内容

文言文与白话文区别(文言文与白话文的不同之处)

2023-04-30 21:30:05西部百科1

文言文与白话文的不同之处

文言文与现代文的区别有:

一、发展的时间不同:

1、文言文在1915年新文化运动以前一直是官方正统的文体。几乎所有的古代典籍都是以文言文形式记载的,以先秦时期的口语为基础而形成的书面语言。

示例:

庭下如积水空明,水中藻、荇交横,盖竹柏影也。何夜无月?何处无竹柏?但少闲人如吾两人者耳。——宋·苏轼《记承天寺夜游》

译文:

月光照在庭院里像积满的清水一样澄澈透明。水中水藻、水草纵横交错,原来是院中竹子和柏树的影子。哪一个夜晚没有月亮?又有哪个地方没有竹子和柏树呢?只是缺少像我们两个这样清闲的人罢了。

2、现代文是在1915年以后才取得正式书面语的资格。后来得到了社会大众的广泛支持。在白话文运动后更是得到了全面的推广。

示例:

男人肯买糖、衣料、化妆品,送给女人,而对于书只肯借给她,不买了送她,女人也不要他送。这是什么道理?借了要还的,一借一还,一本书可以做两次接触的借口,而且不着痕迹。这是男女恋爱的必然的初步,一借书,问题就大了。——钱钟书《围城》

二、理解难度不同:

1、文言文是言文分离,通常晦涩难懂。且追求行文简练,采用了许多倒装、省略等特殊用法,对于毫无文言基础的人而言理解有一定的难度。

示例:

当余之从师也,负箧曳屣行深山巨谷中。穷冬烈风,大雪深数尺,足肤皲裂而不知。至舍,四支僵劲不能动,媵人持汤沃灌,以衾拥覆,久而乃和。——明·宋濂《送东阳马生序》

翻译:

当我外出求师的时候,背着书箱,拖着鞋子,行走在深山峡谷之中。隆冬时节,刮着猛烈的寒风,雪有好几尺深,脚上的皮肤受冻裂开都不知道。回到客舍,四肢僵硬动弹不得。服侍的人拿着热水为我洗浴,用被子裹着我,很久才暖和起来。

2、现代文一般比较通俗易懂。较文言文而言更加口语化,容易理解。

示例:

雨是最寻常的,一下就是三两天。可别恼。看,像牛毛,像花针,像细丝,密密地斜织着,人家屋顶上全笼着一层薄烟。树叶子却绿得发亮,小草也青得逼你的眼。傍晚时候,上灯了,一点点黄晕的光,烘托出一片安静而和平的夜。乡下去,小路上,石桥边,撑起伞慢慢走着的人;还有地里工作的农夫,披着簔,戴着笠的。他们的草屋,稀稀疏疏的在雨里静默着。——朱自清《春》

三、文章要求不同:

1、文言文一般要求较为繁琐。其特征是注重典故、骈骊对仗、音律工整,包含策、诗、词、曲、八股、骈文等多种文体。

示例:

潭中鱼可百许头,皆若空游无所依。日光下澈,影布石上。佁然不动,俶尔远逝,往来翕忽,似与游者相乐。——唐·柳宗元《小石潭记》

翻译:

潭中的鱼大约有一百来条,好像在空中游动,没有什么依傍的。阳光直照(到水底),(鱼的)影子映在石上,呆呆地(停在那里)一动不动,忽然间(又)向远处游去了,来来往往,轻快敏捷,好像和游玩的人互相取乐。

2、现代文一般无特别要求,语句通顺即可。

示例:

到南京时,有朋友约去游逛,勾留了一日;第二日上午便须渡江到浦口,下午上车北去。父亲因为事忙,本已说定不送我,叫旅馆里一个熟识的茶房陪我同去。他再三嘱咐茶房,甚是仔细。但他终于不放心,怕茶房不妥帖;颇踌躇了一会。其实我那年已二十岁,北京已来往过两三次,是没有什么要紧的了。他踌躇了一会,终于决定还是自己送我去。我再三回劝他不必去;他只说:“不要紧,他们去不好!”——朱自清《背影》

文言文与白话文的不同之处有哪些

主要有以下三个方面的区别:

1、文言文和现代文形成使用的时间不同:

文言文:中国在1918年以前,所有的文章都是用文言文书面语言写成的。现当代我们一般将“古文”称为“文言文”。

现代文:是在五四运动以后,白话文才取得正式书面语的资格。

2、文言文和现代文语言的表述方式不同:

文言文:就是修饰过的语言,即书面语言,是相对于“口头语言”而言的,在中国古代长期占据统治地位。 最后一个“文”字,是作品、文章等的意思,表示的是文种。

现代文:表达是没有通过修饰过的。比较通俗易懂。

比如,想问某人是否吃饭了,用现代文表述,是“吃饭了吗?”,而用文言文进行表述,却是“饭否?”。“饭否”就是文言文,这里,“饭”名词作动词用,意思为吃饭。

3、文言文和现代文语言的特征不同:

文言文:其特征是注重典故、骈骊对仗、音律工整,包含策、诗、词、曲、八股、骈文等多种文体。

现代文:浅显通俗,在语言上,生动、泼辣、粗犷、生活气息浓厚,富有表现力。

文言文和白话文的不同之处

白话文是任何人在任何场合都普遍使用的文体。这种白话文是五四运动前后才有的。而文言文中往往是用单字来表示白话文中一个词语的意思;并且有些字即使到现在还在使用。

文言文与白话文的有趣对比

1、语方言精练、简洁。

2、底蕴深厚。

3、经文言文过了历史的沉淀。大多是优秀的作品。

4、是古代文化的载体。

文言文和白话文在语言上有什么不同点

文言文是以古汉语文雅的口语为基础的书面形式,在远古时代文言文与平常的口语的差异微乎其微。

白话文是指“汉语书面语”的一种。

文言文与白话文的差异

古代汉语,又称文言文。文言文是中国的一种书面语言,主要包括以先秦时期的口语为基础而形成的书面语.俗称“之乎者也”.春秋、战国时期,用于记载文字的物品还未被发明,记载文字用的是竹简、丝绸等物,而丝绸价格昂贵、竹简笨重且记录的字数有限,为了能在“一卷”竹简上记下更多的事情,就需要将不重要的字删掉.可以说“文言文”是世界上最早的文字记录“压缩”格式.后来当“纸”大规模使用时,统治阶级的来往“公文”使用习惯已经定型,会用“文言文”已经演变成读书识字的象征.而白话文相对于文言文,即用白话写成的文章,也称语体文.古代的正式文体是文言文.古代在东汉以前,使用竹简、丝帛等作为文书载体,必然要求文字简洁. 白话文

东汉发明了造纸,随着工艺的改善,加上宋代活字印刷术发明后,这些都为白话文体的出现奠定了物质基础.

感觉上文言文结构紧凑,与现代语言相比晦涩难懂,但字的容量较高,一个字往往包含很多内容,白话语言相对易懂,内容浅白.

文言文与白话文相比有什么特点

文言文是古代学者所学的文章。

文字精炼,意义深刻,表达深远。

文章里含有大量的助词:之,呼,者,也,亦,然,哉,兮。

因为助词的不同语句的含意也不同。

白话文就是我们平时所读的课文。

直接表达意义;不拐弯抹角。

我们现代人容易读懂。

现在的文字在古代的文章里所反映的‘字’的含义是不同的。

有的文言文用现代的文字解释方法是解释不了的。

古代‘字’的含义和用法和现代的字也是不同的。

本网站文章仅供交流学习 ,不作为商用, 版权归属原作者,部分文章推送时未能及时与原作者取得联系,若来源标注错误或侵犯到您的权益烦请告知,我们将立即删除.

本文链接:https://www.xibujisuan.cn/98808963.html