晋平公问于师旷曰全文翻译答案(晋平公问于师旷曰翻译)
大家好,下面小编给大家分享一下。许多人不知道金平公爵请师旷翻译全文的答案。下面是详细的解释。现在让我们来看看!
1.原文:
金平公爵问师旷:“我七十岁还想学,怕是要死了!”
师旷说,“为什么不点蜡烛呢?”
龚平曰:“安为臣,与君戏乎?”
师旷说:“瞎臣怎敢玩弄君主?我听到了:少而好学,像日出的太阳;坚强好学,如日中之光;老而好学,明如烛。蜡烛的亮光是什么?”龚平说:“好!”
2.翻译:
金平公爵问师旷:“我想在将近七十岁的时候学习,恐怕太晚了!”
师旷回答说:“为什么不在烛光下学习呢?”
龚平说:“一个朝臣怎么能戏弄他的君主?”
师旷回答说;“我怎敢戏弄我的君主!我听说过,小时候喜欢学习,就像太阳刚出来时的阳光;我年轻时喜欢学习,就像正午的太阳;我年老时喜欢学习,就像点燃蜡烛时的光。点蜡烛总比在黑暗中行走好吧?”
龚平说:“好!”
以上解释了全文翻译的龚平在师旷问题的答案。本文到此结束,希望对大家有所帮助。如果信息有误,请联我们进行更正。
本网站文章仅供交流学习 ,不作为商用, 版权归属原作者,部分文章推送时未能及时与原作者取得联系,若来源标注错误或侵犯到您的权益烦请告知,我们将立即删除.