当前位置:首页 > 生活资讯 > 正文内容

邯郸学步全文翻译(邯郸学步原文及翻译注释)

2023-04-26 15:15:44生活资讯1

大家好,下面是小编整理的有关于这一点和详细的解释。现在让我们来了解!

1.原文:守陵玉子学去邯郸,未得国才,失旧路,直入双耳。《庄子·秋水》赵国都城邯郸的人擅长走路,不仅步子轻快,而且体态非常优美。

2.翻译

(1)战国时期,燕国有个年轻人。他听说赵国首都邯郸的人特别有风度。他们走得很慢,很潇洒,很优雅,姿势特别美。于是燕国的年轻人决定去赵国学习邯郸人的走路姿势。他不顾家人的反对,带着路费,千里迢迢来到邯郸,一心想学邯郸人走路的样子。

(2)他来到街上,看着来来往往的人群,目瞪口呆,不知道该怎么走一步。这时,有一个人走近了,他的年龄和燕国的小伙子差不多,走路的样子真让人羡慕。于是当那个人经过的时候,颜的小伙子就跟着他,模仿他。那人迈着左脚,阎的小伙子也迈着左脚,阎的小伙子迈着右脚,阎的小伙子也迈着右脚。一不小心就把左右弄得乱七八糟,弄得他很紧张。他怎么会在乎任何姿势呢?眼看着那人越走越远,燕国的年轻人都跟不上了,只好回到原来的地方。然后他把目光定格在一个年长的人身上,他跟着别人一步一步地学走路,引起街上的人驻足观看,甚至有人捂嘴大笑。几天下来,他累得腰酸腿疼,却始终没能吸取教训。

(3)燕国青年认为学不好的原因一定是自己的老身法和步法,于是下定决心要丢掉走路的老习惯,从头开始学走路,一定要掌握邯郸人的步法。

(4)然而连续几个月下来,燕国的年轻人越学越坏。他们不仅没有学会邯郸人的走路方法,还忘记了以前是怎么走路的。看到所有的旅费都花光了,他什么也没发现。他很沮丧,所以他不得不回家。但是他忘了他以前是怎么走路的,他不能走路。无奈,颜青年只好趴在地上往后爬,十分尴尬。

(5)机械学习似乎不可取。你不仅没有向别人学习,反而失去了自己的,真的没必要。

标签: 邯郸学步 正文 原文 翻译

文章涉及邯郸学步原文和译文

求教鸭子的各种吃法及格式菜名 激励的过程及动因是什么 广告费及业务宣传费税前扣除标准 家庭成员及关系工作单位怎么填 资产负债表负债及所有者权益内部各项目排列有何规则 碳酸钙的属性及用途是什么 洪濑酸菜面的配料及做法 鲈鱼的营养价值及功效 DNF剑宗附魔及装备提升 及字是什么结构

以上解释了邯郸学步的全文翻译。这篇文章已经分享到这里了,希望对大家有所帮助。如果信息有误,请联我们进行更正。

本网站文章仅供交流学习 ,不作为商用, 版权归属原作者,部分文章推送时未能及时与原作者取得联系,若来源标注错误或侵犯到您的权益烦请告知,我们将立即删除.

本文链接:https://www.xibujisuan.cn/98799978.html